close

 

 

今天來介紹一位嗓音非常特別的饒舌歌手Bad Bunny。本名Benito Antonio Martínez Ocasio,1994年(天啊,竟然跟我同年),生於波多黎各(怎麼這裡都出歌手)。

2017年跟唱片公司簽約, 因為這首"Soy peor"榮登拉丁流行排行榜第22名,而展露頭角。後來跟Becky G合作的"Mayores"以及"Tú No metes cabra"都大獲好評。之後還有我的愛歌 "Sensualidad" 和"Te Boté Remix"也都很受歡迎。

Bad Bunny又有Trap Kingz的稱號。這首歌"Amorfoda"意思是Love Fu*k,歌詞主要在談對愛情失望甚至憤怒的一首歌。以下附上這首歌的歌詞翻譯,如有錯誤,還請大家多多指正。

 

Letras 歌詞

 

No quiero que más nadie me hable de amor

我不想要別人再跟我談起愛情

Ya me canse, to' esos trucos ya me los se

我已經厭倦了,這些把戲我早就已經知道了

Esos dolores los pase, yeh yeh yeeaah

這些痛我也經歷過了

 

No quiero que más nadie me hable de amor

我不想要別人再跟我談起愛情

Ya me canse, to' esos trucos ya me los se

我已經厭倦了,這些把戲我早就已經知道了

Esos dolores los pase, yeh yeh yeeaah

這些痛我也經歷過了

 

 

Hoy te odio no es secreto ante todo lo confieso

如今我厭惡妳,在我坦白之前這些早已不是秘密了

Si pudiera te pidiera que devuelvas to' los besos que te di

如果可以,我要妳把我給過妳的吻還給我

Las palabras y todo el tiempo que perdí

和那些我說過的話和我所付出的時間

Me arrepiento una' mil vece' de haber confiado en ti

我好後悔我當初給妳無數次的信任

 

Quisiera que te sientas como yo me siento

我好想要讓妳感受我的感受

Quisiera ser como tu sin sentimientos

我好想要變得跟妳一樣冷血

Quisiera sacarte de mis pensamientos

我好想要把妳抽離我的思緒

Quisiera cambiarle el final al cuento

我好想要改變故事的結局

 

 

Las barras y los tragos han sido testigo

那些酒吧和飲料是目擊者

De el dolor que me causaste y to' lo que hiciste conmigo

那些妳帶給我的痛和那些妳對我做過的事

Un infeliz en el amor, que aun no te supera

愛情中的不愉快,現在我仍然無法釋懷

Que ahora camina solo sin nadie por todas las aceras

而我現在只能獨自地走在人行道上

 

Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe

問上帝真正的愛情是否存在

Y porque si yo era tan bueno toa' esta mierda tu me hiciste

為什麼妳要這樣對我,我是個這麼善良的的人

Lo mas cabrón es que tu ves todo esto como un chiste

最糟的是妳卻認為這是一個笑話

Siempre voy a maldecir el día en que naciste

我要一直詛咒妳從妳出生那天開始

 

Los chocolates que te di, y todas las flores

那些我給妳的巧克力和那些花

Se convierten hoy en dia en pesadillas y dolores

現在變成了夢魘和傷痛

Ya yo perdí la fe de que tu mejores

"妳會變得更好"我已經對此失去希望了

Si después de la lluvia sale el arcoiris pero sin colores

下雨過後,如果出現彩虹的話,也會是黑白的

 

o quiero que más nadie me hable de amor

我不想要別人再跟我談起愛情

Ya me canse, to' esos trucos ya me los se

我已經厭倦了,這些把戲我早就已經知道了

Esos dolores los pase, yeh yeh yeeaah

這些痛我也經歷過了

 

o quiero que más nadie me hable de amor

我不想要別人再跟我談起愛情

Ya me canse, to' esos trucos ya me los se

我已經厭倦了,這些把戲我早就已經知道了

Esos dolores los pase, yeh yeh yeeaah

這些痛我也經歷過了

arrow
arrow

    Antonio 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()